Ship&co

日英バイリンガル対応 SaaSマーケティングウェブサイト

Ship&co

日英バイリンガル対応 SaaSマーケティングウェブサイト

Ship&co

日英バイリンガル対応 SaaSマーケティングウェブサイト

結果

ターゲット市場に合わせたUI/UXデザインと、
現地ニーズに応じたローカライゼーション戦略を展開

成果物

バイリンガルウェブ制作 ビジュアルデザイン グラフィックデザイン Framerを使用した開発

クライアント

株式会社BERTRAND

京都府京都市

公式サイト:

.

ECサイトの物流を変革

ブランドイメージの刷新

ECサイトの物流プラットフォームを提供するShip&co。彼らが直面していた課題は、自社のウェブサイトの刷新でした。革新的なサービスを効果的に紹介し、マーケティングチームが容易に更新できる日英バイリンガルのサイトが必要とされていました。

この課題に応えるべく、私たちは洗練されたデザインと使いやすいインターフェースを持つバイリンガルサイトを制作。Ship&coのチームが簡単にコンテンツを管理し、最新の情報を発信できるようになりました。



ローカライズされたバイリンガル体験

日本のユーザー向けには、円形のデザイン要素や細かいテキストを追加し、詳細を重視する日本の好みに合わせました。一方、英語圏のユーザーに向けては、これらの要素を省いてデザインをシンプルにし、西洋のミニマリズムと明瞭さの好みに合わせました。

対話型の料金計算ツール

料金ページには、カスタムコードの簡単な料金計算ツールを実装。ユーザーが月間の発送量を入力するだけで、概算の料金が表示されます。通貨の切り替えも可能です。将来の更新に備えて、マーケティングチームに料金情報の変更方法もレクチャーしました。

マーケティングチームへの引き継ぎ

私たちの目標は、マーケティングチームがFramerを使って自信を持ってサイトのコンテンツを更新できるようにすることでした。そのため、スクリーンキャプチャー付きのチュートリアルビデオを制作し、サイトの重要な機能のナビゲーションと使用方法をデモンストレーションしました。

新たな船出

新しいウェブサイトは、Ship&coのブランドイメージを大きく向上させただけでなく、マーケティングチームの重要なツールとなりました。グローバルな観客との engagement を促進し、注目を集めています。この効率化されたデジタルプレゼンスにより、Ship&coはEコマース物流市場で強力なポジションを築いています。

Ship&coの革新的なサービス、特に日本郵便やヤマト運輸などの主要な日本の運送会社との統合による効率的な出荷ラベルソリューションは、新しいウェブサイトを通じてより効果的に紹介されるようになりました。

UIデザインからアプリ開発まで、どんなことでもお気軽にご相談ください👋

ちょっとした疑問から具体的な技術レベルのことまで、様々なお問い合わせを受け付けております

✦ EXPLORE ✦ CREATE ✦ ITERATE

Hello 👋

UIデザインからアプリ開発まで、どんなことでもお気軽にご相談ください👋

ちょっとした疑問から具体的な技術レベルのことまで、様々なお問い合わせを受け付けております

✦ EXPLORE ✦ CREATE ✦ ITERATE

Hello 👋

UIデザインからアプリ開発まで、どんなことでもお気軽にご相談ください👋

ちょっとした疑問から具体的な技術レベルのことまで、様々なお問い合わせを受け付けております

✦ EXPLORE ✦ CREATE ✦ ITERATE

Hello 👋